Cum poţi ajuta?
How You Can Help
Comment vous pouvez aider
Wie Sie helfen können
Comme puoi aiutare
Centrul Maternal "Casa Zorilor" este o casă locuită de mai multe familii (mame şi copiii acestora) care se autogospodăresc. De aceea, nevoile sunt multiple:
- Copiii au nevoie de:
- scutece (toate mărimile);
- lapte (praf pentru cei mici şi de vacă pentru cei mai mari);
- alimente de bază (cereale, fructe, zahăr, ulei, făină, pâine, cartofi etc.);
- jucării;
- produse pentru toaletă (creme, şampoane, ulei de corp etc.);
- rechizite (pentru grădiniţă sau şcoală)
- Mamele au nevoie de:
- alimente de bază;
- haine şi încălţămite;
- produse pentru igiena corporală;
- materiale pentru curăţenia şi întreţinerea centrului.
- Pentru activităţile din grădină:
- seminţe de legume;
- materiale fitosanitare;
- unelte de grădinărit;
- mâncare pentru pui şi găini;
- Fonduri pentru plata utilităţilor.
- Pentru admiterea în centru a fiecărui beneficiar (copil sau mamă) este obligatorie efectuarea unui set de analize medicale (aprox. 200 RON / persoană).
- Echipamente electrocasnice: centrul a fost dotat cu această categorie de bunuri în 2003; ca atare, toate echipamentele dau semne de îmbătrânire: frigidere, ladă frigorifică, aspirator, uscător de păr, maşină de spălat etc.
- O maşină pentru transportul beneficiarilor şi aprovizionare.
Maternal Center "Casa Zorilor" is a home inhabited by several families (mothers and their children) who household themselves. Therefore, there are multiple needs:
- Children need:
- diapers (all sizes);
- milk (powder for the small ones and cow milk for the older ones);
- basic food (cereals, fruits, sugar, oil, flour, bread, potatoes etc.);
- toys;
- bathroom products (bodycreams, shampoos, bodyoil etc.);
- supplies (for nursery-school or school)
- Mothers need:
- basic food;
- clothes and shoes;
- hygiene products;
- materials for cleaning and maintenance of the center.
- For gardening activities:
- vegetable seeds;
- plant protection materials;
- gardening tools;
- food for chickens and hens;
- Funding for the utilities.
- For the admission to the center of each beneficiary (child or mother) it is mandatory to make a set of medical tests (aprox. 200 RON / person).
- Home electrical appliances: the center was equipped with this category of goods in 2003; therefore, all the appliances presents signs of aging: refrigerators, freezer, vacuum cleaner, hair dryer, washing machine etc.
- A car for transportation of the beneficiaries and the supplies.
Le Centre Maternel "Casa Zorilor" est une maison habitée par plusieurs familles (mères et leurs enfants) qui s’auto administrent. Par conséquent, les besoins sont nombreux:
- Les enfants ont besoin:
- couches (toutes tailles);
- lait (en poudre pour les enfants et lait de vache pour les plus grands);
- les aliments de base (céréales, fruits, sucre, huile, farine, pain, pommes de terre, etc.);
- jouets;
- produits de toilette (crèmes, shampoings, huile pour le corps, etc.);
- fournitures (pour la maternelle ou à l'école).
- Les mères ont besoin:
- des aliments de base;
- des vêtements et des chaussures;
- produits de soins du corps;
- produits de nettoyage et de l'équipement pour hygiène.
- Pour travailler dans le jardin:
- graines de légumes;
- les matières végétales;
- outils de jardin;
- des aliments pour les poulets et les poules.
- Les fonds pour les paiements des utilités.
- Pour l'admission au centre de chaque bénéficiaire (l'enfant ou la mère) il faut faire un ensemble d'examens médicaux obligatoires (environ 200 RON / personne).
- Equipements électroménagers: le centre a été équipé de cette catégorie de produits en 2003; ainsi, il y a tous les signes de vieillissement de l'équipement: réfrigérateur, congélateur, aspirateur, sèche-cheveux, machine à laver etc.
- Une automobile pour approvisionnement et le transport des bénéficiaires.
Das Mütterliche Zentrum "Casa Zorilor" ist von mehreren Familien (Mütter und ihre Kinder) bewohnt, die den Haushalt des Zentrums halten, darum gibt es vielfache Bedürfnisse:
- Die Kinder brauchen:
- Windeln (alle Grössen);
- Milch (Milchpulver für Kleinkinder und Kuhmilch für die Grösseren);
- Grundnahrungsmitteln (Getreide, Obst, Zucker, Öl, Mehl, Brot, Kartoffeln, u.s.w.);
- Spielzeuge;
- Körperpflege-Produkte (Cremes, Shampoos, Körper-Öl, u.s.w.);
- Vorräte (für Kindergarten oder Schule).
- Die Mütter brauchen:
- Grundnahrungsmitteln;
- Kleidung und Schuhe;
- Körperpflege-Produkte;
- Materialien für die Reinigung und Wartung des Zentrum.
- Für die Gartenarbeiten:
- Gemüsesamen;
- Pflanzenschutzmitteln;
- Gartengeräte;
- Futter für die Küken und Hennen.
- Fonds für die Zahlung der Versorgungsbetriebe.
- Für die Zulassung ins Zentrum muss jeder Begünstigte (Kind oder Mutter) verplichtend eine Reihe von medizinischen Untersuchungen ausführen (ca. 200 RON / Person).
- Haushaltsgeräte: Das Zentrum wurde mit dieser Art von Waren im Jahr 2003 ausgestattet; also alle Geräte geben Zeichen des Alterns: Kühlschränke, Gefriertruhe, Staubsauger, Fön, Waschmaschine u.s.w.
- Ein Auto für den Transport und Versorgung der Begünstigten.
Il Centro Maternale "Casa Zorilor" è una casa dove abitano piu famiglie (le madri e i loro figli) que fano il loro mantenimento. Per questo, le necesità sono multiple:
- I bambini hanno bisogno di:
- pampers (tutte le misure);
- il latte (solidificato per i piccoli e di mucca per quei più grandi);
- gli alimenti di base (i cereali, frutta, zuchero, l’olio, farina, pane, patate etc.);
- giocatoli;
- i prodoti per bagno (le creme, lo champo, olio per il corpo etc.);
- obietti (per l’azilo nido e per la scuola).
- Le madri hanno bisogno di:
- alimenti di base;
- vestiti e calze;
- prodoti per l’igiena corporale;
- i materiali per la pulizia per la cura della casa.
- Per le attività del giardino:
- i semi di verdure;
- i materiali fitosanitari;
- le atrezature per lavorare in giardino;
- il cibo per le galine e i pulcini.
- Il denaro per il pagamento delle utilità.
- Per l’accezione nel centro del’ognuno benefficiario (bambino o madre) e obligatorio farsi un setto di analisi medicali (quasi 200 RON/persona).
- Le atrezature eletrocasniche : il centro è stato dotato con questa categoria di utilità nel 2003; e cosi, tutte le atrezature sono gia invecchiate: i frigeri, i congelatori, l’aspirapolvere, foën, una machina per lavare etc.
- Una machina per i trasporti delle persone e di prodotti alimentari.
Dacă doriţi să ajutati prin donarea de bunuri, vă rugăm să ne contactaţi la:
If you want to help by donating goods, please contact us at:
Si vous voulez aider les dons en marchandises, nous vous prions nous contacter au:
Wenn Sie mit einer Spende in Waren helfen wollen, kontaktieren Sie uns bitte an:
Se volete aiutare fra donnatione dei prodotti, preghiamo di contattarci al:
tel.
phone no.
tel.
Tel.
telefono
0745099137
(persoană de contact: Elena Tistuleasa, asistent social)
(contact person: Elena Tistuleasa, social assistant)
(personne de contact: Elena Tistuleasa, assistent social)
(Ansprechpartner: Elena Tistuleasa, Sozialarbeiterin)
(la persona per contatto : Elena Tistuleasa, asistente sociale)
Pentru încheierea actelor de donaţie / sponsorizare, vă rugăm să ne trimiteţi un e-mail la:
For completion of the donation / sponsorship papers, please send us an e-mail to:
Pour la conclusion des actes de donation ou de parrainage, nous vous prions nous envoyer un e-mail à:
Zum Abschluss der Spende / Sponsoring Akten, senden Sie uns bitte eine E-mail an:
Per fare gli atti di donatione/ sponsorizzare, vi preghiamo di mandare uno e-mail a:
contact@casazorilor.ro